top of page
執筆者の写真Yoko Taura

イタリアの結婚式で言う言葉は?



今日はイタリアでの私たちの結婚式のお話です。

イタリアはカトリックの国なので、ほとんどの方は教会で式を挙げます。宗教の違う方、無宗教の方は市役所の建物で民事婚をすることになります。イベさんは無宗教なので、私たちが式をあげたのは市役所の建物。といってもやはりイタリア、17世紀に建てられたミラノの歴史的な建物、パラッツォ・ドゥニャーニ(Palazzo Dugnani)がそれに使われます。ヴェネツィア派の巨匠ティエポロが描いたフレスコ天井画が見下ろす荘厳な広間で親友3人の立会のもと、式が粛々と行われ始めました。

そして、あの場面:「◯◯さん、あなたはここいいらっしゃる◯◯さんを妻に娶ることを誓いますか? 」

まあ、普通は「はい」と言って質問は妻に移ります。

ところがイベさんの場合はそうはいかない。:「もっちろん!」

質問をした副市長さんは目を丸くし、小さい声で囁きます:「『はい』って言ってください、『はい』って!」後ろの方で参加者のさざ波のような笑い声。

そしてイベさん、はっとなり、「はい!はい、はい!」

一同爆笑。

副市長さんはつられて笑いはしたものの(『はい』は一度でいいんじゃ!)と思っていたかも。

式の後は建物の前に広がる美しいモンタネッリ公園を散歩。11月の晴れた爽やかな朝でした。

立会人の親友のうちの一人、Aさんは式の後のパーティーでも司会を務めてくださり、その明るさと言ったらイベさんといいコンビでしたが、5年前の9月に病気で亡くなられました。結婚式の写真を見るたびに晩秋の澄んだ空気とともに懐かしさと寂しさを感じます。



『ちょこっとイタリア語』

・結婚式:matrimonio (マトリモーニオ)

・民事婚:matrimonio civile(マトリモーニオ・チヴィーレ)

・もちろん!:Certamente!(チェルタメンテ!)忘れもしないこの言葉....

・はい:Sì(シー)つまり、イベさんは「Sì! Sì, Sì!!!」と言ったわけです。





閲覧数:40回0件のコメント

最新記事

すべて表示

コメント


bottom of page